Ela é minha irmã! O meu melhor amigo e a minha irmã!
Da bi vi in moja hči Margaery pila dobro in živela dolgo.
Que vós e que a minha filha Margaery bebais muito e que tenhais uma vida longa.
Gospod, odpri moje ustnice, in moja usta bodo oznanjala tvojo hvalo.
Abre, Senhor, os meus lábios, e a minha boca proclamará o teu louvor.
Kajti moje meso je resnična jed in moja kri resnična pijača.
Porque a minha carne é verdadeiramente comida e o meu sangue é verdadeiramente bebido.
V tem primeru, kot sem med svojim letom branja sveta velikokrat spoznala, je moje neznanje in moja odkritost glede lastnih omejitev postala velika priložnost.
Neste caso, como em muitas outras alturas do meu ano, a minha desinformação e abertura quanto às minhas limitações, tornaram-se uma grande oportunidade.
Podeželska lovska koča, moj zadnji ulov nad ognjem... in moja ženička, ki mi masira noge... medtem ko se otroci na tleh igrajo s psi.
Uma cabana rústica de caçador, a minha última peça de caça a assar, a minha mulherzinha a massajar-me os pés, enquanto os pequenitos brincam no chão com os cães.
Kos papirja, ki je bil pod vodo 84 let, in moja ekipa ga je uspela ohraniti nepoškodovanega.
Um bocado de papel que esteve debaixo de água durante 84 anos... e que a minha equipa conseguiu preservar intacto.
Gospod je moja luč in moja rešitev, koga bi se moral bati?
“O SENHOR é a minha luz e a minha salvação; de quem terei medo?
Imamo klicno številko, in moja zveza jo bo izsledil, in poizkušal dobiti bolj natančen kraj, zgradbo, sosesko, skupino hiš, osebe, ki je upravila ta klic.
Temos um indicativo da área, e o meu contacto vai procurar uma localização mais específica um edifício, um bairro, uma rua de onde a pessoa fez a chamada.
In moja hči je našla način, kako izkoristiti vse te informacije, ki jo tvorijo, kdo in kaj je bila.
E o que a minha filha descobriu foi como usar toda a informação, que a fizeram o que e quem ela era. É genial.
Potem bi bil vse življenje kralj in moja brata se nikoli ne bi rodila.
Então, seria rei para sempre. E os meus irmãos nunca teriam nascido.
Ko me je oče pripeljal k vam, sem bila zelo bolna in moja bolezen je bila skesualne narave.
Quando o meu pai me trouxe até si, eu estava muito doente e a minha doença era sexual.
Jaz in moja družina se vam zahvaljujemo za vaše trdo delo za skupnost.
Eu e a minha família queremos agradecer-vos pelo árduo trabalho que fizeram pela comunidade.
Imela sem 15 let in moja dekliška romantična pričakovanja so bila morda nekoliko visoka.
Eu tinha 15 anos. As minhas expectativas românticas eram um pouco elevadas.
Če zmagam še eno dirko, smo jaz in moja ekipa svobodni.
Mais uma vitória e eu e a minha equipa saímos em liberdade.
Moški, ki mi je uničil življenje, in moja hčerka sta izginila.
O homem que me arruinou a vida é um fantasma, tal como a minha filha.
Ti in moja sestra si zaslužita drug drugega.
Vós e a minha irmã mereceis-vos.
Shado in moja mama bi bili še vedno živi.
Shado e minha mãe ainda estariam vivas.
Prošnja mojega očeta in moja želja je, da bi ostala s svojimi konjeniki v Cambulacu, kot varuh Velikega Khana.
É o pedido do meu pai, e o meu desejo, que eu fique com os meus cavaleiros em Cambaluque a proteger o Grande Khan.
Bil sem potrpežljiv in moja potrpežljivost je bila nagrajena z odsekanimi glavami ljudi, ki so korakali ob tebi.
Fui paciente. A minha paciência foi recompensada com as cabeças cortadas de homens que marcharam ao vosso lado.
Upokojen sem in moja žena je mrtva.
Bem, eu estou reformado e a minha mulher morreu.
Jaz in moja ekipa bomo razdejali ljudem prijazni hotel.
E eu e a minha malta vamos destruir aquele hotel cheio de humanos.
In moja punčara zaročenka bo končno mrtva.
E a rameira da minha noiva morrerá, enfim.
Toda še vedno sem tvoj varuh in moja naloga je, da te varujem, ne le fizično, tudi pred psihično bolečino.
Mas... ainda sou o teu tutor e... E é meu dever guardar-te, não apenas fisicamente, mas de corações partidos.
Spomnim se na Kriptonu, da so se teta Astra in moja mama vedno prerekale.
Em Krypton, lembro-me... da minha tia Astra e da minha mãe estarem sempre a discutir.
Moj ata in ata mojega ata in moja čudaška teta so vsi iskali jajca, toda le jaz kralj Prason, sem jih našel!
O meu pai, o pai do meu pai, e o meu estranho tio Clue. Todos procuraram pelos ovos, mas só eu... - Eu apresento-lhes... os ovos!
Izgubljena sem v ceveh in moja starša sta v karanteni.
Perdi-me nos canos e os meus pais estão na quarenteeena.
To so puhasta krogla, pritisnjena faca, klobasasti pes, rumeni tič, sokolje oko, morski psiček Joe in moja punca Rhonda.
É a bola de pelo, Focinho-Espalmado, Cão salsicha, Canário, Olho de Águia e o Joe, o Porco da Índia.
Tam živita moj oče in moja sestra.
Éonde... Éondevivemomeupai e a minha irmã.
Moje zatočišče in moja trdnjava, moj Bog, ki vanj zaupam.
"Tu és o meu refúgio, e a minha cidadela, o meu Deus, em quem confio..."
In moja mama bo vedela koga poklicati.
E a minha mãe saberá a quem ligar.
Vendar je Beatrice rekla, da si ji rešila življenje in moja vnukinja je skoraj umrla, ko te je reševala.
Mas a Beatrice disse que poupou a vida dela, e a minha neta quase perdeu a dela a tentar salvá-la.
No, ne morem stati ob strani in gledati na svet, moji prijatelji in moja družina umre.
Não posso ficar parado e ver o mundo, meus amigos e a minha família morrerem.
Si član moje ekipe in moja odgovornost.
Faz parte da minha equipa e está à minha responsabilidade.
Moje socialno zavarovanje je šala in moja pokojnina je mrtva.
O meu cheque da segurança social é de rir e a minha pensão foi ao ar.
55 Kajti moje meso je resnična jed in moja kri resnična pijača.
55 Pois minha carne é verdadeira comida e meu sangue é verdadeira bebida.
30 Jaz ne morem sam od sebe ničesar storiti: kakor slišim, tako sodim, in moja sodba je pravična, ker ne iščem svoje volje, ampak voljo tistega, ki me je poslal.«
28 Näo vos maravilheis disto; porque vem a hora posso de mim mesmo fazer coisa alguma. Como ouço, assim julgo; e o meu juízo é justo, porque näo busco a minha vontade, mas a vontade do Pai que me enviou.
In moja majhna ideja, ki to povzroči, je spanje.
A minha pequena ideia que fará isso é dormir.
Benjamin Bloom je dokazal, da je učenje 1:1 najbolj učinkovito. To sva želela posnemati; kot nekoč jaz in moja mama, pa čeprav sva se zavedala, da bo pravzaprav šlo za odnos 1:na tisoče ljudi.
O Benjamin Bloom havia mostrado que as aulas individuais funcionam melhor, e foi o que tentámos igualar, como comigo e com a minha mãe, embora soubéssemos que seria um para milhares.
Moje priznanje je naslednje: sem zdravstvena psihoginja in moja naloga je, da ljudem pomagam do sreče in zdravja.
A minha confissão é esta: sou uma psicóloga clínica e a minha missão é ajudar as pessoas a serem mais felizes e mais saudáveis.
Vedno mi je bilo všeč, da imata moj kraj in moja bolezen isti začetnici.
Sempre adorei o facto de o meu bairro e o meu problema de saúde partilharem as mesmas iniciais.
Po diplomi sem se vrnila domov in moja prva igralska vloga je bila vloga statistke pri neki limonadi.
Quando me licenciei, voltei para casa, e o meu primeiro trabalho como atriz foi como figurante numa novela diurna.
Podporni sistem, še posebno moja mama, in moja družina, že samo to nosi tako veliko moč.
Todo o apoio, principalmente da minha mãe e da minha família, o que por si só é tão poderoso.
Tako sem tam v tem prostoru in moja služba - in ves stres povezan z mojo službo - je izginil.
Ali estava eu nesse espaço, O meu trabalho — e toda a tensão relacionada com o meu trabalho
Nato odgovori Estera in reče: Moja prošnja in moja želja je:
Ester respondeu, dizendo; Eis a minha petição e o meu rogo:
In moja zvestoba in milost moja bo ž njim, in v imenu mojem se povzdigne rog njegov.
A minha fidelidade, porém, e a minha benignidade estarão com ele, e em meu nome será exaltado o seu poder.
Jaz sem vendar starec in moja žena je že priletna.
pois eu sou velho, e minha mulher também está avançada em idade.
Pozdravite Andronika in Junija, moja sorodnika in moja sojetnika, ki sta sloveča pri apostolih in ki sta bila tudi pred menoj v Kristusu.
Saudai a Andrônico e a Júnias, meus parentes e meus companheiros de prisão, os quais são bem conceituados entre os apóstolos, e que estavam em Cristo antes de mim.
2.8128459453583s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?